書籍のレビュー・概要
芥川が選んだ「新らしい英米の文芸」は、まさに当時の「世界文学」最前線であった。旧制高校の英語副読本として編まれたアンソロジー八巻より、二二の短篇・エッセイを精選。ポーやビアス、スティーヴンソンから初邦訳の作家まで、芥川自身の作品にもつながる〈怪異・幻想〉の世界を、豪華訳者陣による翻訳で堪能する。 池澤夏樹さん、柴田元幸さん、澤西祐典さんの座談会記事をweb岩波「たねをまく」にて公開中≫
芥川が選んだ「新らしい英米の文芸」は、まさに当時の「世界文学」最前線であった。旧制高校の英語副読本として編まれたアンソロジー八巻より、二二の短篇・エッセイを精選。ポーやビアス、スティーヴンソンから初邦訳の作家まで、芥川自身の作品にもつながる〈怪異・幻想〉の世界を、豪華訳者陣による翻訳で堪能する。 池澤夏樹さん、柴田元幸さん、澤西祐典さんの座談会記事をweb岩波「たねをまく」にて公開中≫
Takumi ブックス
ポーやビアス、スティーヴンソンから初邦訳の作家まで、芥川が選んだ〈怪異・幻想〉の世界が、豪華訳者陣による翻訳で蘇る。
抜粋:芥川が選んだ「新らしい英米の文芸」は、まさに当時の「世界文学」最前線であった。旧制高校の英語副読本として編まれたアンソロジー八巻より、二二の短篇・エッセイを精選。ポーやビアス、スティーヴンソンから初邦訳の作家まで、芥川自身の作品にもつながる〈怪異・幻想〉の世界を、豪華訳者陣による翻訳で堪能する。 池澤夏樹さん、柴田元幸さん、澤西祐典さんの座談会記事をweb岩波「たねをまく」にて公開中≫